martes, 17 de septiembre de 2013

Problemas de concordancia

Estos son algunos errores comunes que he ido encontrando en el camino de editar traducciones de colegas:

* A ellos sus preocupaciones les impide conciliar el sueño. 
                 (preocupaciones –> impiden)
* Las cosas podrían ser mejor. (podrían ser mejores)
* Algunos métodos pueden resultarle más fácil que otros. 
                 (métodos -> fáciles)
* Tu capacidad para responder estas preguntas y registrar esta información te ayudarán... (capacidad -> ayudará)

También es común encontrar falta de concordancia con las preposiciones:

* lo que dicen o sienten por ella (dicen de...)
        -> lo que dicen o piensan de ella
* algunas o todas las siguientes sugerencias (algunas de...)
        -> algunas de las siguientes sugerencias o todas ellas
* ir y volver de la escuela (ir a..., volver de...)

        -> ir a la escuela y volver.


No hay comentarios:

Publicar un comentario