Seguimos con el tema. En este caso, un error de vocabulario.
La película se llama K-Pax. Kevin Spacey dice ser de
un planeta lejano llamado así, como la película, y Jeff Bridges es el
psiquiatra que trata de entenderlo.
En cierto momento, uno de los pacientes
de la institución donde transcurre casi toda la película, está junto a una ventana esperando ver cierto pájaro que le indicó el "extraterrestre" y cuando finalmente lo ve, comienza a gritar (en su versión doblada): “¡un gorrión!”. Los médicos se consultan sobre qué ocurre y los que lo ven dicen: "Es un gorrión". Los otros
internos se contagian de la alegría del que lo descubrió, y gritan emocionados “un gorrión”. Lo repiten
como veinte veces.
En la versión original, el ave es un “blue jay”. Lo sé, no sólo porque la vi
alguna vez sin doblaje sino porque ¡el pajarito aparece en escena!.
Creo que no se pueden confundir:
arrendajo azul o urraca azul (Cyanocitta cristata) |
gorrión (sparrow, en inglés) (Passer domesticus) |
No hay comentarios:
Publicar un comentario