viernes, 21 de noviembre de 2014

Sheldon, Sheldon...

Gran parte del humor en The Big Bang Theory proviene de los sarcasmos que Sheldon no entiende. Nos hace ver cuántas cosas damos por hecho, entendemos sin que se digan "con todas las letras": sutilezas, ironías, dobles sentidos, eufemismos... La gracia es que al no captar la verdadera intención con que se dicen y tomarlas en sentido literal, este personaje nos hace pensar en las palabras que elegimos y las formas de expresarnos que usamos. Bueno, al menos a mí.


Qué es el sarcasmo

En inglés, según el Merriam-Webster, es “el uso de palabras que significan lo contrario de lo que se quiere decir en realidad, en especial para insultar a alguien, demostrar irritación o ser gracioso”.

El Diccionario de la Academia lo define como “burla sangrienta, ironía mordaz y cruel con que se ofende o maltrata a alguien o algo” y en retórica (el “arte de bien decir, de dar al lenguaje escrito o hablado eficacia bastante para deleitar, persuadir o conmover”) es una “figura que consiste en emplear esta especie de ironía o burla”.


Burla sangrienta, dice. Sangriento, en su quinta acepción, significa “que ofende gravemente” (siempre se aprende algo nuevo). Quizás es más seria la cosa en español: además de ser sangrienta la burla, no está en la definición el componente de “ser gracioso”. Los amigos se burlan de Sheldon pero no para herirlo, sino más porque es incomprensible que sea un genio y esté tan alejado de la realidad, que sea tan inocente sobre cosas de la vida cotidiana. Y como es arrogante y desprecia a quienes saben menos que él, "merece" las burlas. Ese es el mecanismo. 

Ah, pero él también puede ser sarcástico... 

No hay comentarios:

Publicar un comentario