Los anunciadores de los canales de cable (¿Qué son, locutores, comunicadores, profesionales de la publicidad? No tengo idea. Habrán ido a la escuela, al menos...) se están poniendo a la par de los traductores de películas y series, doblajistas y subtituladores (en mi ranking de detestados, digo).
Dijo uno de ellos, en la descripción de una película que anuncian para mañana:
"Hay hombres capaz de curar el alma..."
(Canal TCM).
Esperé a que hicieran el anuncio por segunda vez para registrarlo, porque la primera me dije: "No puede ser, oí mal". Pero no. Oí bien. Y lo dijeron así. Dice un amigo mío: "Hay gente muy capaz... capaz de cualquier barbaridad". Y es evidente: hay canales capaz de contratar a cualquiera...
Agregado 4/2/14: anuncio de un capítulo de la serie Unforgettable en AXN: "pero capaz no habrá un final feliz"... ¿Se habrán puesto de acuerdo? ¿O por ahí "capaz" ahora se usa así, en cualquier forma?
No hay comentarios:
Publicar un comentario