jueves, 3 de diciembre de 2015

Error de doblaje

Entiendo que hay doblajistas y traductores (por malos que sean), que necesitan trabajar, pero detesto las películas y series dobladas (ya lo he dicho). Y mi televisor no tiene SAP (Second Audio Program o programa de audio secundario).

Como sea, quisiera que alguien le avise a quien traduce las series de CSI para el doblaje que "expander" no existe. Es la segunda vez que la escucho (una fue en la versión neoyorquina y recién en un capítulo viejo de la original) y en ambos casos se planificaba expandir la búsqueda... Sería conveniente que expandieran sus conocimientos de nuestro idioma y se acercaran al diccionario.



No hay comentarios:

Publicar un comentario