La película de 1997 se llamó aquí "Asesinato en la Casa Blanca", traducción (correcta, a mi juicio) de Murder at 1600, ya que para nosotros el número hubiera sido una incógnita. No es otra cosa que la numeración de la residencia oficial del presidente de EE. UU. en la avenida Pennsilvania, en Washington D. C. (el 1 en el mapa).
Wesley Snipes y Diane Lane intentan resolver el asesinato que se menciona en el título y desenmascarar a los "malos", confabulados para derrocar al presidente. Perseguidos e impedidos de entrar por la puerta principal, se introducen al edificio por unos túneles secretos que (supuestamente o no) se abren en los parques que rodean la Casa Blanca.
Esta panorámica se tomó desde detrás del monumento a Lincoln (3) y hacia el Capitolio (4), la sede del Congreso, al fondo. En el medio, está el monumento a Washington (5), el obelisco. Antes de llegar a él está el Reflection pool, o espejo de agua (6). En el mapa se destaca en amarillo lo que Wikipedia llama la "Explanada nacional", que se conoce como "the National Mall" (2): un parque extenso desde el monumento a Washington (5) hasta el Capitolio (4), rodeado de monumentos y museos. En muchas otras películas se ven estos lugares, como en la de Clint Eastwood In the Line of Fire (En la línea de fuego) (en la foto, sentado en la escalinata del momumento a Lincoln con Rene Russo). En Forrest Gump, el espejo de agua (6) es donde Forrest da un discurso (sin querer y sin micrófono), antes de cruzarlo para encontrarse con Jenny.
Como se aprecia en el mapa, la White House (1) queda a un costado del Mall, a unas cuadras (no se ve en la fotografía: estaría a la izquierda y en línea con el obelisco). En Murder at 1600... más bien en la versión doblada que vi hace poco en televisión, cuando los protagonistas van por los túneles para llegar a la Casa Blanca, Snipes le pregunta a Lane en un punto: "¿Dónde estamos?", y ella le responde: "Debajo del centro comercial". Es decir, el Mall. Obviamente, el traductor no conoce Washington.
Segundos después, ella le explica: "Estas pipas conducen a...". Las "pipas" son los tubos (pipes) que hay en el túnel.
Qué desgracia tener que soportar los malos doblajes que estropean las películas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario